Inapoi la Cautare

REZOLUŢIE 1970 /2011


privind situaţia din Africa, adoptată de Consiliul de Securitate în cea de-a 6.491-a şedinţă a sa


Puteti sa consultati o forma actualizata la data 12.08.2022, conform modificarilor publicate in Monitorul Oficial al Romaniei, apasand butonul Cumpara Act.

Cumparati Actul varianta DOC

Forma la zi
Pret: 13,00 RON cu TVA
Doriti o forma actualizata , la zi (12.08.2022) , a acestui act ? Cumparati acum online, rapid si simplu varianta DOC !

Forme la zi | Modificari Act | Printare | Salvare DOC

    8. recunoaşte faptul că nicio cheltuială efectuată în legătură cu sesizarea, inclusiv cheltuielile legate de anchete sau acţiuni de urmărire penală legate de această sesizare, nu va fi suportată de către Naţiunile Unite şi că aceste costuri vor fi suportate de către părţile la Statutul de la Roma şi de către acele state care doresc să contribuie în mod voluntar;

    Embargo asupra armelor

    9. hotărăşte ca toate statele membre să adopte imediat măsurile necesare pentru a împiedica furnizarea, vânzarea sau transferul direct ori indirect către Marea Jamahirie Arabă Libiană Populară Socialistă, din sau prin teritoriile lor ori de către cetăţenii lor sau folosind vase ori aeronave aflate sub pavilionul lor, de armament şi materiale aferente de orice tip, inclusiv arme şi muniţii, vehicule şi echipamente militare, echipamente paramilitare şi piese de schimb pentru cele menţionate mai sus, precum şi asistenţă tehnică, instruire, asistenţă financiară sau de alt tip, având legătură cu activităţile militare ori furnizarea, întreţinerea sau folosirea oricărui tip de armament şi materiale aferente, inclusiv furnizarea de personal mercenar înarmat indiferent dacă provine ori nu din teritoriile lor, şi hotărăşte în continuare că această măsură nu se aplică în cazul:

    (a) furnizării de echipamente militare neletale destinate exclusiv pentru utilizare umanitară sau în scopuri de protejare, precum şi de asistenţă sau instruire tehnică aferentă, după cum se aprobă în prealabil de către Comitetul înfiinţat în conformitate cu paragraful 24 de mai jos;

    (b) îmbrăcăminte de protecţie, inclusiv veste antiglonţ şi căşti militare, exportate cu titlu temporar în Marea Jamahirie Arabă Libiană Populară Socialistă de către personal al Naţiunilor Unite, reprezentanţi ai mass-mediei şi personal umanitar, din domeniul lucrărilor de dezvoltare şi personal asociat, exclusiv pentru utilizare personală de către aceştia; sau

    (c) orice altă vânzare sau furnizare de armament şi materiale aferente ori furnizare de asistenţă sau personal, după cum se aprobă în prealabil de către Comitet;

    10. hotărăşte ca Marea Jamahirie Arabă Libiană Populară Socialistă să înceteze exporturile tuturor armelor şi materialelor aferente şi ca toate statele membre să interzică achiziţionarea de astfel de produse din Marea Jamahirie Arabă Libiană Populară Socialistă de către cetăţenii lor sau utilizarea vaselor ori a aeronavelor aflate sub pavilionul lor, indiferent dacă îşi au sau nu originea în teritoriul Marii Jamahirii Arabe Libiene Populare Socialiste;

    11. cheamă toate statele, în special statele care se învecinează cu Marea Jamahirie Arabă Libiană Populară Socialistă, să inspecteze, în conformitate cu autorităţile şi legislaţia lor naţională şi în acord cu dreptul internaţional, în special dreptul maritim şi acordurile internaţionale relevante din domeniul aviaţiei civile, toate încărcăturile spre şi dinspre Marea Jamahirie Arabă Libiană Populară Socialistă din teritoriul lor, inclusiv porturi maritime şi aeroporturi, dacă statul respectiv are informaţii care dau naştere la indicii temeinice pentru a crede că respectiva încărcătură conţine articole ale căror furnizare, vânzare, transfer sau export sunt interzise conform paragrafelor 9 sau 10 din prezenta rezoluţie în scopul asigurării aplicării stricte a acelor prevederi;

    12. hotărăşte să autorizeze toate statele membre, iar acestea să aplice măsura ca la descoperirea de articole interzise conform paragrafelor 9 sau 10 din prezenta rezoluţie să confişte şi să elimine (ca de exemplu, prin distrugere, punerea în stare de nefuncţionare, depozitare sau transfer într-un stat, altul decât statul de origine ori de destinaţie în scopul debarasării) de articole ale căror furnizare, vânzare, transfer sau export sunt interzise conform paragrafelor 9 sau 10 din prezenta rezoluţie, şi decide în continuare ca toate statele membre să coopereze în acest efort;

    13. cere oricărui stat membru, când acesta efectuează o inspecţie conform paragrafului 11 de mai sus, să prezinte fără întârziere un raport iniţial, în scris, Comitetului, care să conţină, în special, o descriere a temeiurilor pentru efectuarea inspecţiilor, rezultatele acestor inspecţii şi dacă sau nu s-a obţinut cooperarea în acest sens şi, dacă s-au găsit articole interzise la transfer, cere în continuare statelor membre să prezinte Comitetului, la o dată ulterioară, un raport, în scris, care să conţină detalii relevante cu privire la inspecţie, confiscare şi dispoziţie, precum şi detalii relevante referitoare la transfer, inclusiv o descriere a articolelor, originea lor şi destinaţia iniţială, dacă aceste informaţii nu sunt cuprinse în raportul iniţial;

    14. încurajează statele membre să adopte măsuri pentru a-şi descuraja în mod ferm cetăţenii să călătorească în Marea Jamahirie Arabă Libiană Populară Socialistă pentru a participa la activităţi în favoarea autorităţilor libiene care ar contribui în mod rezonabil la încălcarea drepturilor omului;

    Restricţii de călătorie

    15. hotărăşte ca toate statele membre să adopte măsurile necesare pentru a împiedica intrarea pe teritoriile lor sau tranzitarea acestor teritorii de către persoanele menţionate în anexa nr. I la prezenta rezoluţie sau desemnate de către Comitetul înfiinţat în conformitate cu paragraful 24 de mai jos, cu condiţia ca nicio prevedere din acest paragraf să nu oblige un stat să refuze intrarea pe teritoriul său a propriilor cetăţeni;

    16. hotărăşte ca măsurile impuse în baza paragrafului 15 de mai sus să nu se aplice în următoarele cazuri:

    (a) dacă Comitetul stabileşte, pentru fiecare caz individual, că o astfel de călătorie este justificată de necesităţi umanitare, inclusiv obligaţii religioase;

<   2   3   4   >  

Forme la zi | Modificari Act | Printare | Salvare DOC

Inapoi la Cautare

Despre Companie

CTCE este liderul national in domeniul software legislativ. Avem o experienta de peste 35 ani in domeniul dezvoltarii de aplicatii software.
(aflati mai multe)

Termeni si Conditii
Comanda iLegis
Testeaza iLegis
Resurse Lege-Online

Nota CTCE

Continutul, designul, structura, precum si materialele Lege-Online.ro apartin C.T.C.E. - Piatra Neamt si sunt protejate de Legea 8/1996 privind drepturile de autor si drepturile conexe, cu modificarile si completarile ulterioare. Copierea/distribuirea/republicarea acestora este ilegala.

Intrati in Contact

  • Telefon:
    (0233) 211 020 / (0233) 218 110
  • E-mail:
    office@ctce.ro
  • Adresa:
    Bd. Decebal, nr. 32
    610076, Piatra Neamt, Neamt
    Romania


CTCE - Centrul Teritorial de Calcul Economic