Declaraţia se va depune în trei exemplare, la registratura generală a tribunalului domiciliului sau sediului declarantului. Ea se va inregistra, într-un registru special. Un exemplar prevăzut cu numărul şi data înregistrării, va fi predat Federaţiei Uniunilor de Comunităţi Evreesti, din R.P.R., împreună cu cîte o copie de pe anexele depuse şi unul se va restitui declarantului. Registratorul Tribunalului va verifica identitatea declarantului şi a împuternicirii depunatorului declaraţiei va face menţiune despre aceasta şi va semna sub aceasta menţiune. Declaraţiile sînt scutite de timbre şi taxe de orice fel.
ART. 5 Federaţia Uniunilor de Comunităţi Evreesti are dreptul de a cere orice lămuriri şi acte, a cere facerea unor cercetări, oriunde şi la oricine s-ar afla bunurile intrînd la prevederile prezentei legi. Autorităţile publice sînt datoare a da sprijinul pentru aducerea la îndeplinire a lucrărilor întreprinse de Federaţia Uniunilor de Comunităţi Evreesti, pentru conservarea şi preluarea bunurilor în cadrul prezentei legi, sub sancţiunile prevăzute de art. 243 din codul penal, privitoare la refuzul de serviciu legalmente datorat.
ART. 6 Cei care nu vor face în termen declaraţia prevăzută la art. IV, precum şi cei care vor refuza sa dea relaţiunile ori actele ce li se vor cere, ori sa predea administratorilor sau custozilor bunurile în privinta cărora a intervenit ordonanţa prevăzută de art. VII, vor fi pedepsiţi cu închisoare corecţională de la 1-5 ani. Cercetarea, instructia şi judecata se vor face conform legii pentru apărarea patrimoniului public.
ART. 7 Preluarea bunurilor de către Federaţia Uniunilor de Comunităţi Evreesti se va face pe baza ordonanţei preşedintelui tribunalului domiciliului sau sediului deţinătorului bunurilor. Ordonanţa va fi data pe temeiul declaraţiunilor depuse, potrivit art. IV. sau în temeiul elementelor prezentate de Federaţia Uniunilor de Comunităţi Evreesti şi din care se invedereaza aparenta cu bunurile respective intră în prevederile prezentei legi. Ordonanţa este executorie. Ea este supusă numai contestaţiei la completul tribunalului, unde părţile vor putea face dovezile prevăzute de dreptul comun. Contestaţia nu suspenda executarea.
ART. 8 Măsurile de conservare se vor incuviinta la cererea Federaţiei Uniunilor de Comunităţi Evreesti fără cauţiune. Ele vor putea fi luate de asemenea, conform legii pentru apărarea patrimoniului public.
ART. 9 Termenele pentru exercitarea acţiunilor prevăzute de
art. 19 din Legea Nr. 607 din 1945 şi de
art. I din Legea Nr. 899 din 1946, vor curge, în ceea ce priveşte bunurile sau drepturile rămase de pe urma evreilor fără moştenitori, de la data prezentei legi.